Drink, my dear.
Drink, my dear.
Take this night into your mouth
and make it milk.
Your hands knead the dark,
the way small roots knead earth.
The streetlamp stutters…
as if the burning metal
raining down this very night
in the theatre of super-power
has upset it.
Hush.
The sky tonight is troubled.
Men chanting an ancient code
are striking it against stone.
Drink.
Your breath is warm rain
on the field of my chest.
I still imagine a different normal—
your shoulder bent under a small satchel,
candies in your pocket,
butterflies in your eyes.
Tonight
the wind returns bruised by missiles,
carrying the searing smell of shrapnel.
Even the owls lift slowly,
the air bitumen-thick.
Drink.
Milk gathers in me
the way underground water gathers
beneath a listening hill.
Your mouth draws it upward.
Beyond this ash-covered roof,
another child turns in sleep,
searching the dark
with the same blind mouth.
Somewhere a woman
bends over him,
counting the breaths
between explosions.
I feel it.
Wind crosses the roofs.
The river keeps its patient course.
Even the fields—burned, trampled—
are storing a thin green hint
for spring.
Drink, my dear.
Outside the sky is being busted
to serve the inexhaustible hunger of weapons.
Yet under the torn cloth of night
this small white river
flows from bone to mouth,
from body to body,
carrying the world
a little farther
into morning.
**
(Kamalakar Bhat is a bilingual writer, translator & professor of English. His published work includes a volume of essays by Kirtinath Kurtkoti, which he edited & translated)