In the last year, when I spent hours going through Shukla’s poems, preparing a selection for translation, even using some of his poems in my own writing, I did not realise when his words started becoming a part of my everyday. At the onset of winter in Delhi, my friend and I would joke about the various naya garam coats lying in the house. Every time we saw a window in the villages we would chant, like schoolboys – deewar mein ek khidhki rehti thi. Perhaps, it might be considered blasphemy or “reductionist”, but to me, even this kind of engagement is a testament to the superfluous presence of literature, and Shukla’s art, in the everyday of people he never met. This is the way it should be. I am not able to conjure up eloquent assessments of Shukla’s mastery of language, and his tremendous impact on the literary imagination of this subcontinent. He got the prestigious Jnanpeeth Award a few months before his passing, and only last year a beautiful little film was made on him, that draws from the rhythms of his own writing – Chaar Phool Hain Aur Duniya Hain (2024). But I want to let Shukla, the poet, have the last word – tentative, and final.